Pular para o conteúdo principal

Januara 2013 - Revuo Esperanto



La enhavlisto de la januara kajero:

  • 3 ... Novjara mesaĝo de la prezidanto: La sulka stilo (Probal Dasgupta)
  • 4 ... Alparoli en Esperanto ĉe UN – la defio (La teamo de UEA en Ĝenevo); Fotoekspozicio "Vojoj"
  • 6 ... Tutmondaj KER-ekzamenoj denove en 2013 (Katalin Kováts); Lingva ĉielarko en Odeso (Tatiana Auderskaja)
  • 7 ... Impona lingva festivalo en Moskvo (Irina Gonĉarova)
  • 8 ... Viglan agadon en Israelo spronas la Azia Kongreso kaj la 125-jara Jubileo (Amri Wandel)
  • 9 ... KAEST 2012 – edukado kiel la ĉeftemo (Peter Baláž)
  • 10 ... ILEI kaeste, feste, senhalte kaj alte (Stefan MacGill); ILEI kaj ALTE (Zsófia Kóródy)
  • 11 ... La alia revuo de UEA (intervjuo kun Humphrey Tonkin)
  • 12 ... TEJO tutmonde: La Komisiono pri Eksteraj Rilatoj de TEJO sukcese aktivas – raporto pri "ĜA de FoJE" (Krishna Sivillà)
  • 13 ... Oficiala informilo; Informoj kaj invito al la 46-a Konferenco de ILEI
  • 14 ... Esperanto-Kulturpremio de la FAME-Fondaĵo kaj la urbo Aalen 13-a premiito: Floréal Martorell el Tuluzo (Utho Maier)
  • 15 ... Recenzoj: Angela Tellier pri Kato Koloro / Kot Kolor / Colour the Cat / Die Katze, die hieß Farbe; Miko Sloper pri Duope
  • 16 ... Jens Stengaard Larse pri Historia vortaro de Esperanto 1887-1888; Esperanta retmaklerejo (Frank Merla)
  • 17 ... Laste aperis
  • 18 ... La 20-a "Semajno" en Hispanio (Liba Gabalda)
  • 19 ... Internacia simpozio pri apliko de Esperanto (Boĵidar Leonov); Aperis reta Tutmonda Esperanto-Adresaro (Martin Schäffer)
  • 20 ... Aŭtuna renkontiĝo en Norda Francio (Edmond kaj Arlette Plutniak); Nova lernejo en Ĉeĥio (Jana Křížková)
  • 22 ... La amuza Meksika (Martin Schäffer kaj Mallely Martínez)
  • 22 ... Forpasoj

-- 

Esperanto@Brazilo - http://esperanto.brazilo.org
Movimento Virtual de Esperanto no Brasil

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Dez razões para promover o Esperanto

Traduzido do francês do blogue: ( LINK )  Artigo publicado em 4/2/2025 por Geneviève Lebouteux Publico aqui o artigo de Pierre Vexliard, professor titular de inglês, "arrependido" como ele se auto-denomina. Achei muito interessante pois, além dos argumentos de dominação política, cultural e econômica que muitos conhecem, Pierre também traz argumentos relativos à própria língua inglesa. Desde o fim da Segunda Guerra Mundial, o inglês se impôs como língua internacional, apesar de seus evidentes inconvenientes, e devido ao fato de que os Estados Unidos e o Reino Unido saíram da guerra como os grandes vencedores militares, em um contexto de preparação para uma nova guerra militar e ideológica contra o outro vencedor, a União Soviética. Nesse contexto, os Estados Unidos assumiam a liderança e impunham sub-repticiamente sua língua como meio de comunicação em todo o "mundo livre". Durante a fundação da Liga das Nações após a Primeira Guerra Mundial, o Esperanto havia sido ...

Bona Espero

VASTAJ LABOROJ EN BONA ESPERO 21 DE DEZEMBRO DE 2015 Giuseppe kaj Ursula Grattapaglia informas nin: Koncerne niajn aktualajn eduk-programojn en Bona Espero ni sendas al vi fotojn kaj informon pri nia nuna projekto kunlabore kun la Universitato de Brasilia UNB, pere de sia Centro de  Estudos do Cerrado en Alto PARAISO. Temas pri dujara projekto subvenciata de  CNPq, por instruado pri agroekologio, familia legomproduktado, protekto de akvo-fontoj, nutra sekureco, socia komunikado ktp.  por 50 adoleskantoj elektitaj en 5 " assentamentos" , setlejoj,de nia regiono. La kurso okazas en la  grundoj de la  familioj, sed  periode la gejunuloj kaj profesoroj gastas tutan semajnfinon  en Bona Espero por plenumi teoriajn aktivecojn.  Ni sukcesis subvencion de 2  Rotary kluboj   por liverado al la gelernantoj  de  180 diverstipaj agrikulturaj laboriloj en la valoro de 6 mil realoj. Celo de la projekto estas eviti la fuĝon el la kamparo, gravega problemo en nia regiono de Gojas. Krome ni o...

Re: Vortaro Tulio Flores

Há uma modalidade mais moderna, nesse dicionário, que é a busca pelo Google. Basta clicar no logo do Google que está na página e escrever o termos que deseja e ele lista todas as páginas em que ocorre aquele termo, tanto em Esperanto quanto em português. Em 10 de agosto de 2013 14:35, Aloísio Sartorato < ludoviko44@yahoo.com.br > escreveu: Prezados: Vocês conhecem o "Vortaro Tulio Flores"? Trata-se de um Dicionário virtual "Português/Esperanto" e "Esperanto/Português"  disponibilizado gratuitamente pelo samideano Tulio Flores.  Se você tem dúvida como dizer uma palavra em esperanto ou o que uma palavra em esperanto significa em português basta clicar o link abaixo e consultá-lo: http://vortaro.brazilo.org/vtf/ Informou Aloísio Sartorato Rio, Brazilo -- Programo MIA AMIKO Lernu Esperanton kun amikoj ESPERANTO@BRAZILO  Movimento Virtual de Esperanto no Brasil http://esperanto.brazilo.org Facebook:  http://...