Pular para o conteúdo principal

Postagens

Mostrando postagens de janeiro 13, 2013

[GRAMATIKERO] ANTAŬ

ANTAŬ  ( em frente de, antes de ) A preposição  ANTAŬ   tem basicamente dois significados: ela expressa localidade ( em frente de ) e noção de tempo ( antes de ).   1.  Antaŭ   la domo staras arbo.  ( Em frente à casa há uma árvore ). 2. La urbestro parolos  antaŭ   lia popolo.  ( O prefeito falará diante do   seu povo ). 3.  Antaŭ   ni sin etendas la senlima maro.  ( Ante de nós estende-se o mar sem fim ). 4. La kunveno finiĝis  antaŭ   la deka.  ( A reunião terminou antes das dez ). 5. Atendu min, se vi alvenos  antaŭ   mi.  ( Me espere, se você chegar antes de mim ). 6. Ne laŭdu la tagon  antaŭ   vespero.  ( Não celebre o dia antes do final da tarde ). OBS: É muito comum o uso da expressão "antaŭ ol" como um conjunção para expressar o "antes de.": Mi multe ludis, antaŭ ol iri al la lernejo ( Eu brincava muito, antes de ir para a escola ). Programo MIA AMIKO Retaj Kursoj de Esperanto Moviment...