Pular para o conteúdo principal

[GRAMATIKERO] Sufikso -AĈ-



SUFIKSO -AĈ- 
(Sufixo -AĈ-
O sufixo -AĈ- expressa falta de valor. Pode ser por causa do aspecto feio, da incapacidade, da má qualidade.

1. Knaboj tre babilas. (Garotos falam muitas baboseiras.)
2. Post la milito, ni vidis nur domojn. (Após a guerra, nós víamos apenas casas em ruínas.)
3. Fikomercistoj vendas produktojn celante nur profiton. (Comerciantes desonestos vendem produtos de baixa qualidade visando apenas lucro.
4. Bubo, venu ĉi tie. - ordonis Ernesto (Menino maltrapilho, venha aqui. - ordenou Ernesto.
5. La soldatoj kriis al ĉiuj, kiuj estis en la restoracio. (Os soldados gritaram palavrões a todos os presentes no restaurante.)

OBSERVAÇÕES: O sufixo -AĈ- tem significado semelhante ao prefixo FI-. No entanto, eles são diferentes: -AĈ- é mais objetivo, o qual mostra simplesmente que algo é de má qualidade física, não capaz ou adequado para determinado fim; e FI- é mais subjetivo, expressando uma qualidade detestável de um indivíduo segundo a avaliação do interlocutor. Exemplo: fikomercisto é um comerciante desonesto, injusto, que quer tirar proveito do cliente, e produkto é um produto de baixa qualidade, que não irá atender adequadamente às expectativas do consumidor que o comprou.


Programo MIA AMIKO

Retaj Kursoj de Esperanto


Movimento Virtual de Esperanto no Brasil

Esperanto@Brazilo

http://esperanto.brazilo.org




--
Postado por MIA AMIKO ESPERANTO no GRAMATIKERO em 12/04/2012 09:50:00 PM



--
Esperanto@Brazilo - http://esperanto.brazilo.org
Movimento Virtual de Esperanto no Brasil

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Dez razões para promover o Esperanto

Traduzido do francês do blogue: ( LINK )  Artigo publicado em 4/2/2025 por Geneviève Lebouteux Publico aqui o artigo de Pierre Vexliard, professor titular de inglês, "arrependido" como ele se auto-denomina. Achei muito interessante pois, além dos argumentos de dominação política, cultural e econômica que muitos conhecem, Pierre também traz argumentos relativos à própria língua inglesa. Desde o fim da Segunda Guerra Mundial, o inglês se impôs como língua internacional, apesar de seus evidentes inconvenientes, e devido ao fato de que os Estados Unidos e o Reino Unido saíram da guerra como os grandes vencedores militares, em um contexto de preparação para uma nova guerra militar e ideológica contra o outro vencedor, a União Soviética. Nesse contexto, os Estados Unidos assumiam a liderança e impunham sub-repticiamente sua língua como meio de comunicação em todo o "mundo livre". Durante a fundação da Liga das Nações após a Primeira Guerra Mundial, o Esperanto havia sido ...

Bona Espero

VASTAJ LABOROJ EN BONA ESPERO 21 DE DEZEMBRO DE 2015 Giuseppe kaj Ursula Grattapaglia informas nin: Koncerne niajn aktualajn eduk-programojn en Bona Espero ni sendas al vi fotojn kaj informon pri nia nuna projekto kunlabore kun la Universitato de Brasilia UNB, pere de sia Centro de  Estudos do Cerrado en Alto PARAISO. Temas pri dujara projekto subvenciata de  CNPq, por instruado pri agroekologio, familia legomproduktado, protekto de akvo-fontoj, nutra sekureco, socia komunikado ktp.  por 50 adoleskantoj elektitaj en 5 " assentamentos" , setlejoj,de nia regiono. La kurso okazas en la  grundoj de la  familioj, sed  periode la gejunuloj kaj profesoroj gastas tutan semajnfinon  en Bona Espero por plenumi teoriajn aktivecojn.  Ni sukcesis subvencion de 2  Rotary kluboj   por liverado al la gelernantoj  de  180 diverstipaj agrikulturaj laboriloj en la valoro de 6 mil realoj. Celo de la projekto estas eviti la fuĝon el la kamparo, gravega problemo en nia regiono de Gojas. Krome ni o...

Re: Vortaro Tulio Flores

Há uma modalidade mais moderna, nesse dicionário, que é a busca pelo Google. Basta clicar no logo do Google que está na página e escrever o termos que deseja e ele lista todas as páginas em que ocorre aquele termo, tanto em Esperanto quanto em português. Em 10 de agosto de 2013 14:35, Aloísio Sartorato < ludoviko44@yahoo.com.br > escreveu: Prezados: Vocês conhecem o "Vortaro Tulio Flores"? Trata-se de um Dicionário virtual "Português/Esperanto" e "Esperanto/Português"  disponibilizado gratuitamente pelo samideano Tulio Flores.  Se você tem dúvida como dizer uma palavra em esperanto ou o que uma palavra em esperanto significa em português basta clicar o link abaixo e consultá-lo: http://vortaro.brazilo.org/vtf/ Informou Aloísio Sartorato Rio, Brazilo -- Programo MIA AMIKO Lernu Esperanton kun amikoj ESPERANTO@BRAZILO  Movimento Virtual de Esperanto no Brasil http://esperanto.brazilo.org Facebook:  http://...