Pular para o conteúdo principal

Vestindo a camisa do ESPERANTO!


Como deveria acontecer, está acontecendo. Mudanças, ainda que tímidas, estão ocorrendo. Agora é a vez dos portais da Liga. Acesse www.esperanto.org.br e confira. Certamente mais mudanças virão, porque o entusiasmo aumenta e todos pensam no trabalho em conjunto. Só não podemos achar que já está tudo bem. Ainda falta muita, muita coisa. Mas se cada um der a sua colaboração, em maior ou menor velocidade nós vamos colocando a nossa Liga onde ela deve estar. Fazendo o que deve fazer. Como uma instituição polarizadora dos desejos dos esperantistas brasileiros, que, por sua parte, se colocam como seus colaboradores, onde quer que estejam. Em resumo, como se diz no nosso país: "Vamos vestir a camisa da Liga"!

++++++++++

Por falar em vestir a camisa da Liga, que tal a gente entender a coisa literalmente? Já está passando da hora de aumentar a visibilidade da palavra ESPERANTO em nosso país.  Existem muitas maneiras de se fazer isso. Uma delas é ostentar no peito a palavra ESPERANTO. No coração e na camisa.  Quem não souber o que é ESPERANTO vai procurar informações, principalmente na internet.  

Então, vamos vestir literalmente também a camisa da Liga. Faça uma visita à sua BEL@Butiko e você vai encontrar algumas que, silenciosamente, vão divulgar o ESPERANTO. Compre para você, para a sua esposa, para os seus filhos, para a sua família. E para os seus amigos também, por que não? Para não ficar muito caro, dê uma camisa de presente somente para os seus amigos quem fazem aniversário apenas uma vez por ano. Mesmo sem saber o ESPERANTO, ele sairá por aí fazendo aquilo que todos os esperantistas desejam, ou seja, ostentando no peito a palavra ESPERANTO. É a insubstituível técnica da repetição. Quer ver como funciona? Releia esta mensagem umas três ou quatro vezes!

PS.: Ao clicar na figura em movimento você será gentilmente conduzido à BEL@Butiko, onde poderá escolher, entre centenas de livros, as camisas de seu agrado.

Muito obrigado pela honrosa preferência. 

 

 

-
Virtuala Brazila Esperanto-Movado

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Dez razões para promover o Esperanto

Traduzido do francês do blogue: ( LINK )  Artigo publicado em 4/2/2025 por Geneviève Lebouteux Publico aqui o artigo de Pierre Vexliard, professor titular de inglês, "arrependido" como ele se auto-denomina. Achei muito interessante pois, além dos argumentos de dominação política, cultural e econômica que muitos conhecem, Pierre também traz argumentos relativos à própria língua inglesa. Desde o fim da Segunda Guerra Mundial, o inglês se impôs como língua internacional, apesar de seus evidentes inconvenientes, e devido ao fato de que os Estados Unidos e o Reino Unido saíram da guerra como os grandes vencedores militares, em um contexto de preparação para uma nova guerra militar e ideológica contra o outro vencedor, a União Soviética. Nesse contexto, os Estados Unidos assumiam a liderança e impunham sub-repticiamente sua língua como meio de comunicação em todo o "mundo livre". Durante a fundação da Liga das Nações após a Primeira Guerra Mundial, o Esperanto havia sido ...

Bona Espero

VASTAJ LABOROJ EN BONA ESPERO 21 DE DEZEMBRO DE 2015 Giuseppe kaj Ursula Grattapaglia informas nin: Koncerne niajn aktualajn eduk-programojn en Bona Espero ni sendas al vi fotojn kaj informon pri nia nuna projekto kunlabore kun la Universitato de Brasilia UNB, pere de sia Centro de  Estudos do Cerrado en Alto PARAISO. Temas pri dujara projekto subvenciata de  CNPq, por instruado pri agroekologio, familia legomproduktado, protekto de akvo-fontoj, nutra sekureco, socia komunikado ktp.  por 50 adoleskantoj elektitaj en 5 " assentamentos" , setlejoj,de nia regiono. La kurso okazas en la  grundoj de la  familioj, sed  periode la gejunuloj kaj profesoroj gastas tutan semajnfinon  en Bona Espero por plenumi teoriajn aktivecojn.  Ni sukcesis subvencion de 2  Rotary kluboj   por liverado al la gelernantoj  de  180 diverstipaj agrikulturaj laboriloj en la valoro de 6 mil realoj. Celo de la projekto estas eviti la fuĝon el la kamparo, gravega problemo en nia regiono de Gojas. Krome ni o...

Re: Vortaro Tulio Flores

Há uma modalidade mais moderna, nesse dicionário, que é a busca pelo Google. Basta clicar no logo do Google que está na página e escrever o termos que deseja e ele lista todas as páginas em que ocorre aquele termo, tanto em Esperanto quanto em português. Em 10 de agosto de 2013 14:35, Aloísio Sartorato < ludoviko44@yahoo.com.br > escreveu: Prezados: Vocês conhecem o "Vortaro Tulio Flores"? Trata-se de um Dicionário virtual "Português/Esperanto" e "Esperanto/Português"  disponibilizado gratuitamente pelo samideano Tulio Flores.  Se você tem dúvida como dizer uma palavra em esperanto ou o que uma palavra em esperanto significa em português basta clicar o link abaixo e consultá-lo: http://vortaro.brazilo.org/vtf/ Informou Aloísio Sartorato Rio, Brazilo -- Programo MIA AMIKO Lernu Esperanton kun amikoj ESPERANTO@BRAZILO  Movimento Virtual de Esperanto no Brasil http://esperanto.brazilo.org Facebook:  http://...