Pular para o conteúdo principal

Postagens

Parolado kun Dio.

​ Parolado kun Dio Mi petis forton kaj viglon. Dio sendis al mi malfacilaĵojn por fari min forta. Mi petis ​saĝon . Dio sendis al mi problemojn por ke mi solvu ilin. Mi petis prosperon. Li donis al mi energion kaj cerbon por labori. Mi petis kuraĝon. Li sendis al mi danĝerajn situaciojn por postvivi ​ ilin​ Mi petis amon. Dio sendis personojn kun problemoj por ke mi helpu ilin. Mi petis favorojn. Dio donis al mi oportunecojn. Mi ricevis nenion, kion mi volis. Mi ricevis ĉion, kion mi bezonis. Miaj preĝoj estis plenumitaj. Conversando com Deus Pedi força e vigor  Deus me mandou dificuldades para me fazer forte. Pedi sabedoria  Deus me  mandou problemas para resolver.  Pedi prosperidade Ele me deu energia e cérebro para trabalhar Pedi ​c oragem Ele me mandou situações perigosas para super ​á-las . Pedi amor Deus me mandou pessoas com problemas para eu ajudar Pedi favores Deus me deu oportunidades. Não recebi nada do que queria. Recebi tudo o que precisava. Minhas preces foram atendidas. ...

Kvalito por funkcio

Viro iras al la firmo kaj petas laboron.  En la intervujo la reganto demandas:  - ​ ​ Kiun funkcio ​n  vi deziras?  - Prezidanto ​n​ !  - Ĉu vi estas frenezulo?!!  - ​ ​ Ne! Ĉu ​nepre ​ ​bezona  ???  --  ​ ​K ontribuo de Rose​ Programo Mia Amiko:  http://esperanto.brazilo.org Facebook:  http://www.facebook.com/groups/MiaAmiko/ Twitter: @MiaAmiko -- Postado por Blogger no KURIOZA KAJ GAJA em 1/11/2015 01:07:00 PM

[GRAMATIKERO] ĈIU

ĈIU 1. (no singular ou no plural) Pronome indefinido e coletivo, que significa: sem exceção e sem distinção: -   Ĉiu diras,ke … ( Cada um diz que…) Ĉiuj diras, ke… (Todos dizem que…) -   Ĉiu amas ordinare personon, kiu estas simila al si. (Cada um ama, via de regra, uma pessoa que é semelhante a ele.) - Li estas sola kontraŭ ĉiuj . (Ele está sozinho contra todos.) 2. (no singular e no plural) Adjetivo coletivo e indefinido, com o mesmo sentido anterior: - Ĉiu homo estas mortema. (Todo homem é mortal.) - Ĉiuj anoj ĉeestis. (Todos os membros estiveram presentes.) - Ni ĉiuj kunvenis, por priparoli tre gravan aferon. (Todos nos reunimos para falar sobre um assunto muito importante.) 3. (somente no singular) Pronome indefinido e discriminativo,  que mostra que a pessoa é vista individualmente, à parte da coletividade à qual pertence: - Ĉiu havas sian propran guston. (Cada qual tem seu próprio gosto.) - Ĉiuj forku...

PMA Informilo 003

PMA Informilo - 2015.01.11 - n-ro: 003 V idu tiun retmesaĝon en via navigilo ...

BEL Informas (2015.Jan.08)

  n-ro 1/2015         la 8an de januaro 2015   8 de janeiro de 2015                         De 2014 ĝis tie ĉi...   De 2014 até aqui...               Foto: lasta BE de 2014 -  http://esperanto.org.br/info/index. php/home/brazila-esperantisto               2015 komenciĝis kaj tuta jaro da laborŝancoj por Esperanto, por Brazilo kaj por la homoj malfermiĝas antaŭ ni. Estas tempo revidi, kion ni faris en 2014, kaj pripensi, kion ni povas kaj devas fari en 2015. Estis agoj de BEL kaj BEJO, niaj kaj viaj, en 2014:   2015 começou e um ano inteiro de oportunidades de trabalho pelo Esperanto, pelo Brasil e pelas pessoas abre-se à nossa frente. É momento de rever o que fizemos em 2014 e pensar o que podemos e devemos fazer em 2015. Foram ações da BEL e da BEJO, nossas e sua, em 2014:               ni sendis 26 eldonojn de BEL Informas (pli ol unu monate, pli ol ni celis) por ĉirkaŭ 2 mil homoj; ni eldonis 4 numerojn de la revuo Brazila Esperantisto, kaj de la numero 350 de BE ni eksendas ĝin ank...